DESTELLO DIECISÉIS

Conclusión

Hoy recibí una carta de Refet. En conexión a su pregunta sobre la barba del Profeta (PyB), digo esto:

Se establece en los Hadices que la cantidad de pelos de la bendita barba del Noble Mensajero (PyB) era pequeña. Pero a pesar de que eran pocos – por ejemplo, treinta, cuarenta, cincuenta o sesenta – el hecho de que haya pelos de la bendita barba en miles de lugares me provocó mucho pensamiento en una época. . Se me ocurrió entonces que lo que se conoce como su bendita barba consiste no sólo de sus pelos sino también de su bendita cabeza, que los Compañeros, que no descuidaban nada, preservaron su pelo luminoso y bendito que vivirá siempre cuando lo cortaban. Llegó a ser miles y pueden ser igual a lo que existe ahora.

También me pregunté en esa época si estaba establecido o no con evidencia certera y documentada que el pelo encontrado en todas las mezquitas era el pelo del Mensajero (PyB) como para que fuera aceptable visitarlo. Entonces se me ocurrió que la visita a los pelos es un medio y la causa de pronunciar bendiciones para el Noble Mensajero (PyB) y venerarlo y amarlo. El aspecto de ser un medio no mira hacia lo que realmente es, sino mira hacia el aspecto de ser un medio.  En consecuencia, incluso si el pelo no fuera verdaderamente de la barba bendita del Profeta (PyB), ya que se considera así por su apariencia y funciona como un medio de veneración, consideración y bendiciones, no tiene que ser autenticado e identificado por evidencias certeras. Mientras que no haya evidencia definitiva de lo contrario, eso es suficiente. Porque las opiniones sostenidas en general y la aceptación de la comunidad Islámica cuenta como un tipo de prueba.

Si algunos de los piadosos objetan estos asuntos por temor a Allah o cuidado o hacer la mejor forma de la religión, lo hacen en casos particulares. Y si dicen que es una innovación, debería incluirse entre las innovaciones buenas, porque es un medio para que se reciten bendiciones para el Profeta (PyB). Refet dijo en su carta que el asunto había conducido a una discusión entre los hermanos. Les recomiendo a mis hermanos que no discutan de una manera como para provocar diferencias y conflictos; deberían acostumbrarse a debatir las cosas como un intercambio de ideas, sin discutir.

بِاسْمِه۪ سُبْحَانَهُ  ﱳ وَاِنْ مِنْ شَىْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِه۪
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُــمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَــاتُهُ

¡Mis Queridos y Leales Hermanos de Senirkent, İbrahim, Şükrü, Hâfız Bekir, Hâfız Hüseyin, Hâfız Receb!

 

Los ateos han objetado por mucho tiempo los tres asuntos que ustedes enviaron con Hafiz Tevfik.

El Primero: Según el significado explícito de la aleya:

حَتّٰٓى اِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ ﯺﰍ عَـيْنٍ حَمِئَةٍ  , él vio el sol que se puso en el agua caliente y turbia de una fuente.

El Segundo: ¿Dónde está la barrera de Dhul-Qarnayn?

El Tercero: Es sobre la llegada de Jesús (p.) al final de los tiempos y él matará al Dayyal.

Las respuestas de estas preguntas son extensas, entonces indicándolas brevemente decimos esto: ya que las aleyas del Corán expresan asuntos según los estilos del árabe, en conformidad con los significados aparentes, de modo que todos comprenderán, frecuentemente explican cosas en forma de metáforas, alegorías y comparaciones. Entonces consideremos la aleya:

تَغْرُبُ ﯺﰍ عَـيْنٍ حَمِئَةٍ  Dhul-Qarnayn vio el sol que se ponía en las costas del Océano Pacífico, que parecía ser una fuente caliente y turbia, o como si estuviera en el cráter humeante de un volcán ardiente. Es decir, aparentemente el Océano Atlántico le pareció a Dhul-Qarnayn a la distancia como un gran estanque de una fuente rodeada de un pantano que con el calor intenso del verano echaba humo y vapor; él vio que la puesta del sol aparente en una parte de él. O él vio el sol, el ojo de los cielos, que se ocultaba en un cráter nuevo y ardiente en la cima de un volcán que arrojaba rocas, tierra y lava.

Sí, la expresión milagrosamente elocuente del Sabio Corán enseña muchos asuntos con esta oración. Primero, explica que el viaje de Dhul-Qarnayn al oeste coincidió con el intenso calor del verano, el área de un pantano, la puesta del sol y el momento de una erupción volcánica y entonces alude a muchos asuntos instructivos, como la invasión completa de África. Es bien sabido que el movimiento del sol es aparente, una evidencia del movimiento oculto de la tierra y así lo indica. A lo que se refiere no es a la puesta del sol real. También la fuente es una metáfora. A la distancia un gran mar parece ser un pequeño estanque. Es muy significativo y apto según los misterios de la elocuencia comparar un mar que aparece detrás de los pantanos con neblinas y vapores que surgen de él debido a una fuente turbia, con la palabra ‘ayn, que en árabe significa fuente, sol y ojo.[1] Apareció de esa forma ante Dhul-Qarnayn por la distancia. Así también el Corán viene del trono sublime y ordena a los cuerpos celestes, que su discurso celestial que establece que el sol subyugado, que realiza la tarea de una lámpara en esta casa de huéspedes del Más Misericordioso, esté oculto en una fuente divina como el Océano Atlántico, es adecuado a su elevación y sublimidad; con su estilo milagroso muestra al mal como una fuente caliente y un ojo que humea. Y así es cómo aparece ante los ojos celestiales.

En Breve: El uso del término “una fuente turbia” para el Océano Atlántico indica que Dhul-Qarnayn vio ese océano enorme como una fuente debido a la distancia. Pero porque el Corán ve todo de cerca, no vio lo que vio Dhul-Qarnayn, que fue una especie de ilusión. Por cierto, ya que el Corán viene de los cielos y mira hacia ellos, a veces ve la tierra como una arena, a veces como un palacio, a veces como una cuna y a veces como una página. Entonces, llamar al Océano Atlántico humeante, vasto y con neblina, una fuente, muestra su sublimidad elevada.

TU SEGUNDA PREGUNTA

¿Dónde está la barrera de Dhul-Qarnayn? ¿Quiénes son Gog y Magog?

La Respuesta: Hace mucho tiempo escribí un tratado sobre este asunto y silenció a los ateos. No la tengo ahora conmigo y mi memoria no funciona ni me ayuda. También, este asunto se trata en la Tercera Rama de la Palabra Veinticuatro. En consecuencia, sólo indicaremos muy brevemente dos o tres puntos sobre ello como sigue:

Según las explicaciones dadas por los eruditos investigadores y como lo indica el título Dhul-Qarnayn, los nombres que comienzan con el sufijo Dhu, como Dhul-Yazan, se usaban por los reyes de Yemen, entonces este Dhul-Qarnayn no fue Alejandro el Grande. Fue uno de los reyes de Yemen que vivió en la época de Abraham (p.) y recibió la instrucción de Khidr. Alejandro el Griego vivió aproximadamente trescientos años antes de Cristo y fue instruido por Aristóteles.

La historia de la humanidad vuelve atrás de manera regular aproximadamente tres mil años. Este punto de vista deficiente y corto de la historia no es preciso en relación a las épocas anteriores a Abraham. Continúa como superstición o como negación o en una forma muy abreviada. La razón por la que el Dhul-Qarnayn de Yemen desde épocas tempranas en los comentarios Coránicos conocidos como Alejandro fue porque ese era uno de sus nombres y fue Alejandro el Grande o Alejandro de Épocas Remotas o bien es lo siguiente: Los eventos particulares mencionados en las aleyas Coránicas son las puntas de los eventos universales. Así, a través de su guía profética, Alejandro el Grande, que era Dhul-Qarnayn, construyó una barrera entre algunos pueblos, opresores y oprimidos, y construyó la famosa Gran Muralla China para evitar los asaltos de aquellos enemigos crueles. Similarmente, muchos reyes poderosos y conquistadores del mundo como Alejandro el Griego siguieron el camino de Dhul-Qarnayn materialmente, mientras que los profetas y polos espirituales, que son los reyes del mundo espiritual del ser humano, lo siguieron en asuntos espirituales y guía; construyeron barreras entre las montañas, uno de los medios más efectivos para salvar a los oprimidos de los opresores y más tarde construyeron fortalezas en las cumbres de las montañas. [2]

Las fundaron ellos mismos a través de su poder material o a través de su guía y planificación. Luego construyeron muros rodeando los pueblos y fuertes dentro de los pueblos y finalmente hicieron ametralladoras y acorazados, que eran como fuertes ambulantes. La barrera más famosa de la tierra, la Gran Muralla China, cubre una distancia de varios días de viaje y se construyó para detener las incursiones contra los pueblos oprimidos de la India y China de las tribus salvajes conocidas en el Corán como Gog y Magog, y también conocidos como los mongoles y manchurianos. Estas tribus muchas veces arrojaron al mundo de la humanidad al caos. Saliendo por detrás del Himalaya, causaron destrucción de este a oeste. Un muro largo se construyó entre dos montañas cerca de las montañas del Himalaya que por mucho tiempo evitó los asaltos frecuentes de aquellos pueblos salvajes y también se construyeron barreras a través de los esfuerzos de los reyes de la antigua Persa, que se parecían a Dhul-Qarnayn, en las montañas del Cáucaso, en la región de Darband, para detener los avances de los saqueos y los pillajes de los pueblos tártaros. Existen muchas barreras de este tipo. Ya que el Sabio Corán habla con toda la humanidad, menciona lo que es aparentemente un incidente particular y recuerda a todos los eventos similares a él. Es desde este punto de vista que las narraciones difieren en cuanto a la Barrera y Gog y Magog, así como también los escritos de los comentadores Coránicos sobre ellos.

Además, el Sabio Corán cambia de un evento a otro distante debido a la asociación de ideas. La persona que no puede pensar en esta asociación cree que los dos eventos son cercanos en el tiempo. Así, la noticia del Corán sobre el fin del mundo desde la destrucción de la Barrera no es porque los dos eventos sean cercanos en el tiempo, sino para conectar dos puntos sutiles con la asociación de ideas. Es decir, el mundo se destruirá tal como la Barrera. También, tal como las montañas, que son barreras Divinas naturales, son firmes y serán destruidas sólo en el fin del mundo, así también la Barrera es firme como una montaña y será reducida a polvo sólo con la destrucción del mundo. Incluso si sufre daño por los asaltos del tiempo, permanecerá mayormente intacta. Sí, la Gran Muralla China es un significado particular del significado universal de la Barrera de Dhul-Qarnayn y, a pesar de vivir por miles de años, aún está en pie. Se lee como una oración larga, petrificada y significativa de la historia antigua escrita por la mano del ser humano en la página de la tierra.

TU TERCERA PREGUNTA

Las respuestas breves en relación a que Jesús (p.) matará al Dayyal se encuentran en las Cartas Uno y Quince que les serán suficientes.

بِاسْمِه۪ سُبْحَانَهُ  ﱳ وَاِنْ مِنْ شَىْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِه۪

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُـﮥْ وَﱭ اِخْوَانِكُـﮥْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَــاتُهُ

¡Mis Queridos Hermanos Abnegados, Leales y Concienzudos, Sabri y Hafiz Ali!

Vuestra pregunta importante sobre la aleya al final de la Sura Luqman sobre “las cinco cosas ocultas”, merece una respuesta seria, pero desafortunadamente ni mi estado mental actual ni mi condición física me lo permiten. Aludiré sólo muy brevemente a uno o dos puntos que toca vuestra pregunta.

Vuestra pregunta indica que los ateos que se han desviado del camino verdadero de la religión han hecho objeciones y críticas en relación al momento de lluvia y la naturaleza de los embriones en el vientre de entre “las cinco cosas ocultas”. Han dicho: “Los instrumentos del observatorio pueden descubrir cuándo lloverá, entonces alguien además de Allah sabe. También el sexo de los embriones puede saberse por medio de los rayos-x. Esto significa que es posible conocer “las cinco cosas ocultas””.

La Respuesta: El momento de lluvia no está ligado a ninguna ley sino directamente a la voluntad Divina particular. Una instancia de sabiduría en que su aparición de la tesorería de misericordia dependa de un deseo Divino particular es como sigue: La verdad más importante en el universo y la realidad más valiosa son la existencia, la vida, la luz y la misericordia. Estas miran directamente, sin intermediarios o velos, hacia el poder Divino y un deseo Divino particular. Con otras criaturas, las causas aparentes son velos para la disposición del poder Divino y las leyes regulares y principios tapan la voluntad y el deseo Divino hasta cierto punto. Sin embargo, ninguno de esos velos se ha ubicado en la existencia, la vida, la luz y la misericordia porque el misterio del propósito de los velos no está vigente en aquellas cosas.

Ya que las verdades más importantes de la existencia son misericordia y vida. La lluvia es la fuente de vida y el medio de misericordia, por cierto es pura misericordia. Ciertamente los intermediarios no lo ocultarán ni las leyes, ni la monotonía tapará el deseo Divino particular. De esta manera todos en todas las situaciones estarán todo el tiempo obligados a agradecer, y adorar y a ofrecer súplicas y oraciones. Si la lluvia se hubiera incluido bajo una ley, todos hubieran confiado en la ley y la puerta del agradecimiento y de la súplica se hubiera cerrado. Es claro que hay numerosos beneficios en la salida del sol, pero ya que está ligado a una ley común, las súplicas no se ofrecen por su salida y no se agradece. Y debido a que la ley es una parte del conocimiento humano que surgirá nuevamente mañana, no se cuenta entre los asuntos de lo Oculto. Pero las ocurrencias particulares de la lluvia no siguen ninguna ley, entonces los seres humanos están todo el tiempo obligados a refugiarse en la corte Divina con oraciones y súplicas. El conocimiento humano no ha sido capaz de especificar las épocas de precipitaciones, entonces las personas lo consideran una bendición especial que procede sólo de la tesorería de misericordia y verdaderamente agradecen.

Como consecuencia, la aleya incluye el momento en que llueve entre “las cinco cosas ocultas”. Deduciendo los preliminares de la lluvia con instrumentos en observatorios y especificando las épocas de precipitaciones no es conocer lo Oculto sino conocer por estudiar algunos de sus preliminares cuando han surgido del Mundo de lo Oculto y se han acercado al Mundo Manifiesto. Cuando los eventos más ocultos de lo Oculto ocurren o cuando están próximos a ocurrir, se pueden percibir a través de un tipo de premonición. Pero eso no es conocer lo Oculto sino conocer que algo existe o que está próximo a existir. De hecho, a veces percibo la lluvia veinticuatro horas antes de que llegue debido a una sensibilidad de mis nervios. Es decir, la lluvia tiene preliminares, precursores; se hacen sentir a través de una especie de humedad que da a conocer que vendrá la lluvia. Tal como esta ley, esta situación es un medio para alcanzar los asuntos que han dejado al Mundo de lo Oculto pero aún no han entrado al Mundo Manifiesto. Pero saber cuándo lloverá si aún no ha puesto un pie en el Mundo Manifiesto ni ha dejado la misericordia especial a Allah por el deseo Divino particular es específico del Conocedor Absoluto de lo Oculto.

EL SEGUNDO ASUNTO

Aprender por medio de los rayos-x si un bebé en el vientre será varón o mujer no es contrario al significado de la aleya:

وَيَعْلَمُ مَا ﯺﰆ الْاَرْحَامِ, que se refiere a lo Oculto. Porque a lo que se refiere la aleya no es sólo si será varón o mujer sino que son los preliminares de la capacidad particular del bebé y el curso señalado de su vida, que adquirirá en el futuro, e incluso el sello maravilloso del Eternamente Suplicado en su rostro; que se conozca al bebé de esta manera es particular del Conocedor Absoluto de lo Oculto. Incluso si cien mil mentes como rayos-x se combinaran, aún no podrían descubrir sus verdaderas características, cada una de las cuales es una marca que distingue al bebé de todos los otros miembros de la raza humana. Entonces, ¿cómo podrían descubrir las características no físicas de sus habilidades, que son cientos de veces más maravillosas que sus características físicas?

Dijimos al comienzo que la existencia, la vida y la misericordia son las verdades más importantes del universo y que la estación más importante es la suya. En consecuencia, una razón para la verdad abarcativa de la vida que mira con todos sus puntos delicados y sutilezas hacia la voluntad, el deseo y la misericordia Divina, que son particulares a Allah Todopoderoso, es esta: Ya que la vida junto con todas sus facultades es la fuente y el medio para agradecer y adorar, las leyes y la monotonía – que son un velo de la voluntad Divina y son intermediarios aparentes – que tapan Su misericordia, no se han puesto allí. Allah Todopoderoso tiene dos manifestaciones en las características físicas y no físicas de los niños no nacidos aún.

Es una muestra de Su Unidad, Unicidad y de ser Eternamente Suplicado, porque el bebé atestigua la unidad de su Creador al ser similar a otros seres humanos con respecto a sus miembros básicos y facultades humanas. Con esta lengua grita: “Quien sea que me haya dado estas características y miembros es el Creador de todos los seres humanos, que se parecen a mi con respecto a los miembros básicos y Él es el Creador también de todos los seres vivos”. Esta lengua del bebé en el vientre no pertenece a lo Oculto; se puede conocer ya que sigue una ley y una regla general y sigue a la especie. Es una rama y una lengua del Mundo Manifiesto que ha entrado al Mundo de lo Oculto.

El Segundo Aspecto: Con la lengua de las características de su capacidad particular y sus características individuales, proclama la elección, la voluntad, el deseo y la misericordia particular de su Creador y que Él no tiene restricciones. Pero esta lengua viene de lo más profundo de lo Oculto; nadie más que el Conocimiento Eterno puede verlo antes de que exista ni comprenderlo. ¡Estas características no se pueden conocer mientras está en el vientre incluso si se ve uno de los mil miembros del bebé!

En Breve: Las características de la capacidad innata del embrión y sus características físicas ofrecen evidencia de la unidad Divina y pruebas de la voluntad y elección Divina. Si Allah Todopoderoso otorga el éxito, algunos otros puntos se escribirán sobre “las cinco cosas ocultas”, pero por ahora no tengo más tiempo y mi condición no lo permite, entonces concluyo aquí.

            اَلْبَاﯻﰍ هُوَ الْبَاﯻﰍ

Said Nursi

[1] Según los misterios de la retórica, la palabra عَيْنٍ  en فِى عَيْنٍ حَمِئَةٍ hace una alusión sutil, como sigue: después de observar la belleza de la misericordia Divina sobre la faz de la tierra, el ojo del sol en la faz del cielo – y después de contemplar la enormidad Divina por encima, el ojo del mar en la tierra – estos dos ojos se cierran uno dentro del otro y los ojos de la tierra también se cierran. Así, con una palabra milagrosa, el Corán recuerda esto y alude a los ojos que descansan de sus tareas.

[2] Hay numerosas barreras artificiales sobre la faz de la tierra que con el paso del tiempo han tomado la apariencia de montañas o se han vuelto irreconocibles.

[sharify]