PALABRA VEINTE

 

La Segunda Estación de la Palabra Veinte

[Un destello de lo Milagroso del Corán que brilla sobre los Milagros de los Profetas.]

Presta atención a las dos preguntas y respuestas al final.


وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ اِلَّا ﯺﰍ كِــتَابٍ مُب۪ـينﭰ  [1]

 Bismillahir Rahmanir Rahim

“En el Nombre de Allah el Clemente y el Misericordioso”

Hace catorce años (y ahora treinta años han pasado de aquél momento) en mi comentario del Corán llamado Isharat al-I’jaz (Signos de lo Milagroso), escribí un asunto en árabe sobre uno de los misterios de esta aleya. Ahora dos de mis hermanos cuyos deseos son importantes para mí me han pedido una explicación en turco de aquél asunto. Y entonces, confiando en la asistencia de Allah Todopoderoso, y en la refulgencia del Corán, digo esto:

Según una interpretación, el Libro o Registro Claro consiste en el Corán. La aleya mencionada anteriormente establece que todo, fresco o seco, se encuentra dentro de él, ¿esto es así? Sí, todo se encuentra en él, pero no todos pueden ver esto, porque todas las cosas que contiene se encuentran en diferentes niveles. A veces las semillas, a veces los núcleos, a veces los resúmenes, a veces los principios, a veces los signos, se encuentran explícita o implícitamente, o de manera alusiva, o vaga, o como un recordatorio. Uno de estos está expresado según la necesidad, de una manera apropiada a los propósitos del Corán y en relación a los requisitos de la posición. Por ejemplo:

Cosas como los aviones, la electricidad, los ferrocarriles y el telégrafo fueron creados como maravillas de la ciencia y de la tecnología como resultado del progreso del ser humano en las ciencias y en la industria y obtuvieron la posición más elevada en la vida mundanal del ser humano. Seguramente el Sabio Corán, que se dirige a toda la humanidad, no los desatiende. Por cierto, no los ha desatendido; los señala de dos ‘Maneras’.

La primera: en forma de milagros de los Profetas…

La segunda es esta: los señala en forma de ciertos eventos históricos. Por ejemplo:

قُتِلَ اَصْحَاـبُـ الْاُخْدُودِ ﱳ اَلنَّارِذَاتِ الْوَقُودِ ﱳ اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﱳ وَهُمْ ﱬ

مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِن۪ـينﭯ شُهُودٌ ﱳ وَمَا نَقَمُوا مِنْهُـﮥْ اِلَّٓا اَنْ يُؤْمِنُوا بِاللّٰهِ الْعَزِيزِ الْحَم۪يدِ[2]  Del mismo modo: ﯺﰆ الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ ﱳ وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِه۪ مَا يَرْكَــبُونَ[3]

Tal como aleyas como estas señalan al ferrocarril, así también la siguiente aleya alude a la electricidad, a la vez que señala muchas otras luces y misterios:

اَللّٰهُ نُورُ السَّمٰوَاـتِـ وَالْاَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكٰوةٍ ف۪يهَا مِصْبَاحٌ اَلْمِصْبَاحُ

ﯺﰍ زُجَاجَةٍ اَلزُّجَاجَةُ كَاَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ

لَا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَــادُ زَيْتُهَا يُض۪ٓئُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُورٌ ﱬ نُورٍ

يَهْدِـيـ اللّٰهُ لِنُورِه۪ مَنْ يَشَٓاء ُ[4]

Ya que mucha gente se ha ocupado con este segundo tipo, y están necesitados de mucho cuidado y esclarecimiento, y ya que son muchos, por ahora nos contentaremos con estas aleyas que aluden al ferrocarril y a la electricidad, y no abriremos esa puerta.

En cuento al Primer Tipo, los señala en forma de Milagros de los Profetas. Y mencionaremos algunos de estos como ejemplos.

INTRODUCCIÓN: El Sabio Corán envía a los Profetas a las comunidades de la humanidad como líderes y vanguardistas de progreso espiritual. De igual modo, les da a todos ellos una cantidad de maravillas y los hacen los maestros y capataces en relación al progreso material de la humanidad, y ordena a los seres humanos a que los sigan absolutamente. Así, tal como mencionar las perfecciones espirituales de los Profetas es para incentivar a la gente para que se beneficien con ellos, así también debatir sobre sus milagros es inferir el incentivo para alcanzar cosas similares e imitarlos. Incluso se puede decir que como las perfecciones espirituales, los logros y las maravillas materiales fueron dados a la humanidad en primer lugar como un regalo de la mano de los milagros. Así, lo que le dio al ser humano el regalo de un barco, que fue un milagro de Noé (la paz sea con él), y el reloj, un milagro de José (la paz sea con él), fue la mano de los milagros. Es una indicación sutil de esta verdad que la mayoría de los artesanos tienen un Profeta como el patrono de sus artesanías. Por ejemplo, los navegantes tienen a Noé (la paz sea con él), los relojeros tienen a José (la paz sea con él), los sastres tienen a Idris (la paz sea con él), y así sucesivamente.

Por cierto, los eruditos que investigan y la ciencia de la retórica están de acuerdo con que todas las aleyas del Corán contienen numerosos aspectos de guía e instrucción. Las aleyas de los milagros de los Profetas, que son las aleyas más brillantes del Corán de Milagrosa Exposición, no son por consiguiente meros relatos históricos, sino que comprenden numerosos significados y tipos de guía. Sí, al mencionar los milagros de los Profetas, traza el límite final de la ciencia y de la industria del ser humano. Es señalar con el dedo a sus objetivos más lejanos. Es especificar sus objetivos finales. Y al golpear con la mano del incentivo sobre la espalda del ser humano, lo empuja hacia ellos. Tal como el pasado es un almacén de las semillas del futuro y es un espejo para sus atributos, así también el futuro es el campo del pasado y el espejo de sus estados. Ahora explicaremos sólo algunas muestras de esa fuente más extensiva como ejemplos:

Por ejemplo, la aleya:  وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ[5] La que  describe uno de los Milagros de Salomón (la paz sea con él), la subyugación del aire. Dice: “Salomón atravesó la distancia de dos meses en un día al volar por el aire”. Así sugiere que el camino está abierto para que el ser humano cubra esa distancia en el aire. En cuyo caso, ¡oh, ser humano!, ya que el camino está abierto para ti, ¡alcanza este nivel! Y en el significado de Allah Todopoderoso está diciendo a través de esta aleya: “¡Oh, ser humano! Yo monté a uno de mis siervos en el aire porque él había renunciado a los deseos de su alma maligna. Si tú renuncias a la holgazanería, que viene del alma maligna, y te beneficias minuciosamente de ciertas leyes mías del cosmos, tú también puedes montarlo…”

Y la aleya:  فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاـكَـ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا[6]

Aquí explica un milagro de Moisés (la paz sea con él). Esta aleya indica que se puede beneficiar de los tesoros de la misericordia ocultos debajo de la tierra con herramientas simples. Incluso desde lugares tan duros como la roca, se puede atraer el agua de la vida con una vara. Así, a través de este significado, esta aleya le dice al ser humano: “Podéis encontrar la refulgencia más sutil de misericordia, el agua de la vida, con una vara. En cuyo caso, ¡vamos, trabajad y encontradla!”  Y en el significado Allah Todopoderoso dice a través de la lengua alusiva de la aleya:

“¡Oh, ser humano! Puse en la mano de uno de mis siervos que confiaron en Mí una vara que hace emanar el agua de la vida donde él lo desee, si tú también confías en las leyes de Mi misericordia, también podrás obtener un instrumento que se le parezca o se acerque a ella. Entonces, ¡vamos y hazlo!”

Y una de las contribuciones más importantes al progreso del ser humano fue la creación de un instrumento que hace que el agua fluya de la mayoría de los lugares donde golpea. Esta aleya traza objetivos y límites más lejanos, y termina más allá de ello, tal como la previa aleya especificaba los puntos finales mucho más lejanos de los aviones actuales.

Y por ejemplo:  وَ اُبْرِئُ الْاَكْــمَهَ وَالْاَبْرَصَ وَاُحْيِى الْمَوْﯽﰢ بِاِذْنِ اللّٰهِ[7]

Se refiere a un milagro de Jesús (la paz sea con él). Tal como el Corán explícitamente incita al ser humano a seguir la moral elevada de Jesús (la paz sea con él), así también de forma alusiva lo incentiva hacia el arte elevado y la medicina divina de la cual Jesús fue el maestro. La aleya indica lo siguiente: “Se pueden encontrar remedios incluso para las enfermedades más crónicas. En cuyo caso, ¡Oh, ser humano! ¡Oh, hijos de Adán afligidos con calamidades! ¡No os desesperéis! Cualquiera sea la enfermedad, su cura es posible. Buscadla y la encontraréis. Incluso es posible darle un matiz de vida a la muerte”. Y en el significado Allah Todopoderoso dice a través de la lengua figurada de esta aleya:

“¡Oh, ser humano! Le di dos dones a uno de Mis siervos que abandonó el mundo por Mí. Uno fue el remedio para males espirituales, y el otro fue la cura de enfermedades físicas. Los corazones moribundos se elevaron a la vida a través de la luz de la guía, y los enfermos que estaban a punto de morir encontraron la salud a través de su aliento y cura. Tú también puedes encontrar la cura para cada enfermedad en la farmacia de Mi sabiduría. ¡Trabaja para encontrarla! Si buscas, por cierto que la encontrarás”. Así, esta aleya traza el límite que está muy lejos del progreso actual del ser humano en medicina. Da a entenderlo e incita a ello.

Y por ejemplo, las aleyas:

وَاَلَنَّا لَهُ الْحَد۪يدَ ﱳ وَاٰتَيْنَاهُ الْحِكْــمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ[8]

Éstas son sobre David (la paz sea con él), y:  وَاَسَلْنَا لَهُ عَـيْنَ الْقِطْرِ[9]

Sobre Salomón (la paz sea con él). Ellas indican que suavizar el hierro es una de las bendiciones Divina más grande a través de la cual se muestra la virtud de uno de los más grandes Profetas. Por cierto, suavizar el hierro, es decir, hacerlo suave como una masa, y fundir el cobre, encontrar minerales y extraerlos es el origen y la fuente, la base y el fundamento de todas las industrias materiales del ser humano. Así, esta aleya indica: “Una gran generosidad ha sido otorgada a un gran Mensajero y vicegerente de Allah sobre la tierra en forma de un gran milagro, y es suavizar el hierro. Hacerlo blando y delicado como un hilo y fundir el cobre son las bases de la mayoría de las industrias generales”. Ya que se le dio  sabiduría a la lengua de alguien que fue el Mensajero y el vicegerente, es decir, a alguien que fue tanto un líder espiritual como material, y se le dio el arte e industria a su mano. Por un lado, esto exhorta al ser humano explícitamente a la sabiduría de su lengua, y por el otro, lo alienta explícitamente hacia las artesanías de sus manos. A través de la lengua alusiva de esta aleya, en el significado Allah Todopoderoso dice:

“¡Oh, hijos de Adán! Le di tal sabiduría a la lengua y al corazón de uno de Mis siervos quien obedeció mis órdenes y obligaciones que prestó juicio sobre todo con la más delicada distinción e hizo que se manifieste la verdad. Y le di tal arte para que pudiera moldear el hierro de cualquier manera con sus manos como si fuera cera. Fue un medio significativo de poder para su vicegerencia y gobierno. Ya que fue posible, le fue dado. Ambos fueron importantes, y vosotros necesitáis mucho de ellos en vuestras vidas sociales. Si vosotros también obedecéis Mis órdenes de la creación, esa sabiduría y arte os serán otorgados también. Con el correr del tiempo lo alcanzaréis y te acercaréis”.

Así, es a través de suavizar el hierro y de fundir el cobre que el ser humano alcanza su más grande progreso en la industria,  su más grande poder y fuerza. En la aleya, se usa la palabra qitr  para describir al cobre. Estas aleyas dirigen la mirada de la humanidad hacia esta verdad, y advirtieron severamente a la gente del pasado que no apreció su importancia, así como también a los holgazanes de los tiempos modernos…

Y, por ejemplo, la aleya:

قَالَ الَّذ۪ى عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنَ الْكِــتَابِ اَنَا اٰتِيكَ بِه۪ قَبْلَ اَنْ يَرْتَدَّ اِلَيْكَ طَرْفُكَ

فَلَمَّا رَاٰهُ مُسْتَقِرًّا عِنْدَهُ[10]

que señala al siguiente evento maravilloso: para atraer el trono de Bilkis hacia él, uno de los ministros de Salomón (la paz sea sobre él) que era un conocedor de la ciencia de la atracción dijo: “Yo tendré el trono aquí ante ti hasta que puedas pestañar”. La aleya sugiere entonces que es posible traer ya sea objetos en sí o sus imágenes desde muy lejos, y es un hecho que Allah Todopoderoso otorgó esta habilidad a Salomón (la paz sea con él) en forma de milagro, para establecer su inocencia y justicia. Porque al ser honrado tanto como gobernante y como Mensajero, Salomón pudo informarse por sí mismo de los eventos en todas las regiones de sus dominios extensivos, y ver la condición de sus súbditos y oír sobre sus problemas. Eso significa que si el ser humano confía en Allah Todopoderoso, y Le pide con la lengua de su capacidad innata, como lo pidió Salomón (la paz sea con él) con la lengua de su castidad, y si se apega a Sus leyes de sabiduría del universo y a Su gracia, el mundo puede volverse como una ciudad para él. Es decir, mientras el trono de Bilkis estaba en Yemen, se hizo presente en Damasco, o su imagen lo estuvo, y se vio. Las imágenes de los seres humanos alrededor del trono que por cierto también se transmitieron allí, y se oyeron sus voces. En consecuencia, esto indica de manera espléndida la atracción de las imágenes y sonidos desde distancias lejanas, y en este sentido dice:

“¡Oh, Reyes y Gobernantes! Si desean actuar con justicia pura, empéñense para ver y comprender la faz de la tierra y todos sus detalles, como Salomón. Porque al elevarse al nivel de estar informado cuando él lo desea sobre cada parte de su reino, un gobernante justo y un rey que aprecie a sus súbditos evitará la inequidad, y gobernará con completa justicia”. Y Allah Todopoderoso en efecto dice a través de la lengua alusiva de la aleya:

“¡Oh, hijos de Adán! Le otorgué a uno de Mis siervos un reino amplio, y para que pudiera actuar completamente con justicia dentro de él, le permití conocer en persona todas las situaciones y eventos que ocurrían en el mundo. Y ya que les he dado a todos los seres humanos la capacidad innata de ser vicegerente de la tierra, también les di la habilidad de ver, considerar, y comprender toda la faz de la tierra según esa habilidad, porque Mi sabiduría requiere esto. Si los individuos no alcanzan ese punto, los seres humanos pueden alcanzarlo como una comunidad. Y si no lo alcanzan físicamente, pueden alcanzarlo inmaterialmente como los evliyas. En cuyo caso, vosotros podríais aprovechar esta gran generosidad. ¡Vamos, veamos cómo lo hacéis! Con la condición de que no descuides vuestras tareas de adoración, luchad por transformar la faz de la tierra en un jardín donde cada persona pueda ver cada parte de él, y pueda oír los sonidos de cada rincón. Préstale atención al decreto del Más Misericordioso:

هُوَ الَّذ۪ى جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا ﯺﰍ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِنْ رِزْقِه۪ﮈ وَاِلَيْهِ النُّشُورُ[11]

La aleya mencionada aquí alude así al límite más lejano en el futuro de la atracción de imágenes y sonidos, una de las artes más delicadas del ser humano, e insinúa coraje.

Y, por ejemplo, las aleyas:  مُقَرَّن۪ـينﭯ ﯺﰆ الْاَصْفَادِ[12]

وَمِنَ الشَّيَاط۪ـينﭭ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذٰلِكَ[13]

Indican que Salomón (la paz sea con él) subyugó a los genios, demonios y espíritus malignos, y al evitar su maldad, los empleó útilmente, y dicen: los genios, los habitantes inteligentes más importantes de la tierra después del ser humano, pueden servirle.Se puede hacer contacto con ellos. Los demonios también pueden ser obligados a renunciar su enemistad y lo que sea que quieran o no; y ser puestos a servir. Así, Allah Todopoderoso los subyuga para uno de Sus siervos que fue obediente a Sus órdenes. A través de la lengua alusiva de las aleyas, en significado Allah Todopoderoso dice:

“¡Oh, ser humano! Hice que los genios, los demonios y sus males obedezcan a uno de Mis siervos que me obedeció a Mí. Si tú también te subyugas a mis órdenes, numerosos seres, e incluso los genios y los demonios, pueden estar subyugados para ti”.

Estas aleyas trazan los límites finales del llamamiento de los espíritus, y de las conversaciones con los genios, como el espiritualismo, que se han filtrado de una mezcla de arte y ciencia, que han surgido de la extraordinaria sensibilidad física y espiritual del ser humano. Estas aleyas especifican la forma más benéfica de éstas y abre el camino a ellas. Pero no serán subyugadas para los genios, los demonios y los espíritus malos, que a veces se hacen llamar espíritus de los muertos, y para convertirse en sus objetos de juego y en un hazmerreír, como hoy en día, sino para subyugarlos a través del misterio del Corán, y ser liberados de su mal.

Otras aleyas sobre Salomón (la paz sea sobre él) que alude a los espíritus que aparecen en forma física, y cómo llamaba a los demonios y los subyugaba, y otras aleyas además, como por ejemplo:

فَاَرْسَلْنَٓا اِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا[14] Indican tanto el llamado de los espíritus, como que los espíritus asumen una forma física. Pero el llamamiento de los espíritus buenos al que se alude aquí no es de la manera de ‘los intelectuales’, siendo irrespetuosos con los espíritus en ese mundo sumamente serio y atraerlos a sus propios hogares y juegos, sino – como un grupo de evliyas como Muhyiddin al-Arabi, que, con seriedad y con un propósito serio, se encontraba con los espíritus cuando quería – para ser atraídos a ellos y formar una relación con ellos, al ir a sus hogares y al acercarlos a su mundo hasta cierto punto, para que puedan beneficiarse de su espiritualidad. Es a esto a lo que aluden estas aleyas, y dentro de esta alusión, hacen comprender que alientan al ser humano a alcanzarlo. Ellas trazan el límite más lejano de las artes y ciencias ocultas de este tipo, y señalan su mejor manera.

Y, por ejemplo, las aleyas sobre los milagros de David (la paz sea con él):

اِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَاـلَـ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِىِّ وَالْاِشْرَاقِ  ﱳ

يَا جِبَاـلُـ اَوِّﯹﱎ مَعَهُ وَالطَّـيْرَ وَاَلَنَّا لَهُ الْحَد۪يدَ ﱳ  عُلِّمْنَا مَنْطِقَ الطَّـيْرِ[15]

Estas indican que Allah Todopoderoso le dio a las alabanzas y glorificaciones de David (la paz sea con él) tal fuerza y un sonido tan alto y agradable que llevaron a las montañas hasta el éxtasis, así,  cada una como un gramófono gigante o una persona, formaron un círculo en el horizonte alrededor del recitador principal, también recitando las glorificaciones. ¿Es esto posible? ¿Es la verdad?

Sí, es la verdad. Cada montaña con cuevas pueden hablar con el ser humano en su idioma como un loro. Por medio del eco. Tú dices: Alhamdulillah “¡Alabado sea Allah!” a una montaña frente a ti, y la montaña declarará: Alhamdulillah “¡Alabado sea Allah!”, exactamente como tú. Ya que Allah Todopoderoso le ha dado esta habilidad a las montañas, por cierto se puede desarrollar y que esa semilla germine.

Así, ya que Él le dio a David (la paz sea con él) la vicegerencia de la tierra junto con su misión profética de manera excepcional, Él también hizo que la semilla de esa habilidad se despliegue – como un milagro – meritoria de su misión profética extensiva y gobierno magnífico que esas enormes montañas lo siguieron como soldados, alumnos, o seguidores, y a sus órdenes y en su lengua declararon las alabanzas y glorificaciones del Creador Glorioso. Todo lo que dijo David (la paz sea con él), ellas lo repetían. Ahora, en la época actual, ya que los medios de comunicación se multiplicaron y se desarrollaron, un comandante poderoso podría obligar a su gran ejército disperso en las montañas a declarar: Allahu Akbar “¡Allah es el Más Grande!”, y podría hacer que las montañas hablen, provocándoles un revuelo. Ya que un comandante de seres humanos puede hacer que las montañas hablen metafóricamente en la lengua de los que están presentes en las montañas, seguramente un comandante magnífico de Allah Todopoderoso pudo en verdad hacerlas hablar, y recitar Sus alabanzas. Además, he explicado en Palabras anteriores que todas las montañas tienen una personalidad colectiva o identidad corporativa, y ofrecen glorificaciones y adoración de un modo apropiado para cada una. Es decir, tal como a través del misterio del eco todas las montañas recitan glorificaciones en el idioma del ser humano, así también ellas glorifican al Creador Glorioso en sus propias lenguas particulares.

También, las aleyas:وَالطَّـيْرَ مَحْشُورَةً ﱳ عُلِّمْنَا مَنْطِقَ الطَّـيْرِ[16]

Demuestran  que Allah Todopoderoso le otorgó a David y a Salomón (la paz sea con ellos) el conocimiento de las lenguas de las especies de aves, y de las lenguas de sus capacidades innatas; es decir, de las cosas para lo que ellas serían útiles. Sí, ya que esto es verdad y ya que la faz de la tierra es una mesa cargada de comida y servida por el Más Misericordioso en honor al ser humano, la mayoría de los animales y pájaros que se benefician de ella pueden ser subyugados al ser humano y lo sirven. El ser humano emplea a algunos de los más pequeños de ellos, la abeja y el gusano de seda, y a través de la inspiración Divina ha abierto una carretera de beneficios, y al emplear a las palomas en distintas tareas y al enseñarle a hablar a aves como los loros, le ha agregado detalles delicados a las virtudes de la civilización humana. Del mismo modo, si las lenguas de las capacidades innatas de otras aves y animales fueran conocidas, habría muchas especies que se podrían emplear en tareas importantes como sus hermanos, los animales domésticos. Por ejemplo, contra las plagas de las langostas: si se conociera la lengua de los estorninos, que destruyen las langostas sin comerlas, y se regularan sus movimientos, qué valioso servicio podrían prestar gratuitamente.

Así, esta aleya traza el límite más lejano sobre la subyugación de las aves y de beneficiarse de ellas de esta manera, y hacer que seres sin vida hablen como un teléfono o un gramófono, y sacar provecho de las aves. Especifica el objetivo más distante. Señala con el dedo su manera majestuosa que exhorta al ser humano hacia ello. A través de la lengua alusiva de estas aleyas, Allah Todopoderoso dice, entonces, en el significado:

“¡Oh, ser humano! Para honrar su misión profética y la completa justicia de su gobierno, he subyugado para uno de mis hombres que se sometió por completo a Mi, a enormes seres de mis dominios, haciéndolos hablar, e hice que la mayoría de Mis tropas y animales fueran sus siervos. En cuyo caso, ya que les he asignado el Bien Supremo a cada uno de ustedes, del cual el cielo, la tierra y las montañas se encogieron, y te he dado la habilidad de ser Mis vicegerente sobre la tierra, debes someterte a Mí, Quien tiene en Sus manos los reinos de estos seres, para que los seres en Mis dominios puedan someterse también a ti, y así puedas obtener en nombre de Quien las sostiene, sus reinos, y elevarte a una posición digna de tus habilidades.

“Ya que esto es verdad, en vez de escuchar los gramófonos, como un pasatiempo sin sentido, de jugar con las palomas y de hacer que ella entreguen cartas, y en vez de enseñarle a hablar a los loros, deberías esforzarte por conseguir un pasatiempo inocente más elevado. Entonces las montañas podrán ser enormes gramófonos para ti como las de David, y las recitaciones armoniosas de las alabanzas Divinas podrán alcanzar tus oídos desde los árboles y plantas al tacto de la brisa, y las montañas podrán demostrar su verdadera naturaleza como seres maravillosos que recitan las alabanzas Divinas en miles de lenguas, y la mayoría de las aves pueden vestirse en forma de amigos íntimos o siervos obedientes, como el Hoopoe de Salomón. Entonces podrán entretenerte y conducirte con entusiasmo hacia las perfecciones y las logros de los que eres capaz, y no hacerte caer en la posición requerida por ser un ser humano, como otros pasatiempos”.

Y, por ejemplo, en la aleya: قُلْنَا يَا نَارُ كُوﯼﰍ بَرْدًا وَسَلَامًا ﱭ اِبْرٰه۪يـﮥ [17]

Que es sobre uno de los milagros de Abraham (la paz sea con él), hay tres indicaciones sutiles:

La primera: Como otras causas naturales, el fuego no actúa según sus propios deseos y naturaleza, a ciegas, sino que realiza una tarea bajo una orden. Así, no quemó a Abraham (la paz sea con él) porque le fue ordenado que no lo hiciera.

La segunda: Hay un grado de calor que quema a través de su frío. Es decir, tiene un efecto como si quemara. A través de las palabras سَلَامًا Sé frío [18], Allah Todopoderoso le dice al frío: “¡No lo quemes con tu frío, quema como el calor!”  Es decir, a través de su frío, el fuego a ese grado tiene un efecto como si quemara. Es, a la vez, fuego y frío. De hecho, en las ciencias naturales existe un grado de fuego, el estado de “calor blanco”, el calor que no se esparce a sus alrededores. Atrae hacia sí el calor y con este tipo de frío, haciendo que los líquidos se congelen como el agua que los rodea a través de su frío. Así, el frío intenso es una categoría de fuego que arde a través de su frío. En cuyo caso, este frío intenso es seguramente una parte del Infierno, porque contiene todos los grados y tipos de fuego.

La tercera: Tal como hay una sustancia inmaterial como la fe que contrarresta los efectos del fuego Infernal y protege del mismo, la armadura del Islam, así también hay una sustancia física que protege de los efectos del fuego mundanal. Porque como lo requiere el Nombre del Omnisciente, este mundo es una morada de sabiduría, y Allah Todopoderoso hace Su trabajo bajo el velo de las causas. En consecuencia, el fuego no quemó ni el cuerpo de Abraham ni sus vestimentas; Él los embebió a un estado que resistió el fuego. Así, por esta alusión, la aleya en efecto dice:

“¡Oh, nación de Abraham! Parecedse a Abraham, para que vuestras vestimentas materiales o inmateriales puedan ser vuestras armaduras tanto aquí como allí contra el fuego que es vuestro mayor enemigo. Viste tu espíritu con la fe en Allah, y esa será tu armadura contra el fuego Infernal. Además, hay ciertas sustancias que Allah Todopoderoso ha ocultado en la tierra para ti que te protegerán de los males del fuego. Búscalos, extráelos y vístete con ellos”.

Así, uno de los descubrimientos más importantes del ser humano y un paso en su progreso fue el encontrar una sustancia que el fuego no quema; y se vistió con vestiduras resistente al fuego. Ve qué vestiduras tan elevadas, sutiles y delicadas teje esta aleya en el telar de Hanifan Musliman (como musulmán y fiel), que no se rasgará por toda la eternidad.

Y, por ejemplo, la aleya: وَعَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَٓاءَ كُلَّهَا [19] Que dice: “El milagro más grande de Adán (la paz sea con él) en lo referente a la vicegerencia suprema fue la enseñanza de los Nombres Divinos”. Como los milagros de los otros Profetas, cada uno alude a una maravilla humana en particular, el milagro de Adán, que fue el padre de todos los Profetas y la ‘inauguración de la Oficina de la Misión Profética’, señala casi explícitamente los puntos finales de todas las perfecciones y el progreso de los seres humanos, y los objetivos últimos de la humanidad. A través de la lengua de la alusión, Allah Todopoderoso, Exaltado y Glorificado Sea, dice con esta aleya:

“¡Oh, Hijos de Adán! Ya que como una prueba de su superioridad sobre los ángeles en lo referente a la vicegerencia, les enseñé a vuestros ancestros todos los Nombres, vosotros también, ya que sois sus hijos y los herederos de vuestras habilidades, deberíais aprender todos los Nombres y en vuestra posición de titular del Bien Supremo, demostrad ante todos los seres lo que valen. Porque el camino se abre para vosotros para elevarse al rango exaltado como es tener las posiciones más elevadas sobre todos los seres del universo, y para que los vastos seres como la tierra sean subyugados para vosotros. ¡Vamos, adelantaos, adherid a cada uno de Mis Nombres y elevaos! Pero vuestro ancestro una vez fue engañado por Satanás, y temporariamente cayó a la tierra desde una posición como el Paraíso. ¡Cuidado! En vuestro progreso, no sigáis a Satanás y así de los cielos de la sabiduría Divina caed en el desvío de la ‘naturaleza’. Elevar constantemente vuestras cabezas y estudiar con cuidado Mis Más Bellos Nombres, hace que vuestras ciencias y vuestro progreso sean peldaños con los que ascendáis a esos cielos. Entonces podréis elevaros hasta Mis Nombres soberanos, que son las realidades y fuentes de vuestras ciencias y perfecciones, y podréis ver a Vuestro Sustentador con sus corazones a través del telescopio de los Nombres Divinos”.

[1] Corán, 6:59

[2] Corán, 85:4-8 – Esta oración indica que el ferrocarril ha tomado al Mundo del Islam como prisionero. Los incrédulos derrotaron al Islam con él.

[3] Corán, 36:41-42

[4] Corán, 24:35 – يَكَــادُ زَيْتُهَا يُض۪ٓئُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُورٌ ﱬ نُورٍ Esta oración, cuyo aceite casí alumbra sin que lo toque el fuego. Luz sobre luz. Ilumina esa alusión.

[5] Corán, 34:12

[6] Corán, 2:60

[7] Corán, 3:49

[8] Corán, 34:10, 38:20

[9] Corán, 34:12

[10] Corán, 27:40

[11] Corán, 67:15

[12] Corán, 38:38

[13] Corán, 21:82

[14] Corán, 19:17

[15] Corán, 38:18, 34:10, 27:16

[16] Corán, 38:19, 27:16

[17] Corán, 21:69

[18] Un comentario coránico establece: Si Él no hubiera dicho: سَلَامًا Sé frío, lo hubiera quemado con su frío. [Ver, por ejemplo, Ibn Hanbal, al-Zuhd, 101]

[19] Corán, 2:31